Як написати слово англійськими літерами


 

Написати російське слово англійськими літерами актуально при заповненні анкет або написанні повідомлень, особливо коли немає російської клавіатури. Англійська алфавіт містить лише 22 літери, а російський — 33. Тому є деякі нюанси при транслітерації з російської на англійську.


Інструкція

  1. Складіть слово англійськими літерами, слідуючи поширеній транслітом. Руської букві А відповідає англійська A / a, Б — B / b, В — V / v, Г — G / g, Д — D / d, Е — E / e, Е — Yo / yo, Ж — Zh / zh , З — Z / z, І — I / i, Й — Y / y, К — K / k, Л — L / l, М — M / m, Н — N / n, О — O / o, П — P / p, Р — R / r, С — S / s, Т — T / t, У — U / u, Ф — F / f, Х — H / h, Ц — Ts / ts, Ч — Ch / ch, Ш — Sh / sh, Щ — Shch / shch, видання — «, И — y, Ь — ‘, Е — E / e, Ю — Yu / yu, Я — Ya / ya. Тепер можна написати російське слово англійськими літерами.
  2. Напишіть SMS на телефоні англійськими літерами. Такий спосіб скоротить вартість повідомлення в 2 рази, тому що в нього входить набагато більше символів, ніж при наборі російських букв. При написанні SMS використовуються найбільш наближені до росіян буквах знаки. Наприклад, буква «З» замінюється цифрою «3» (три), буква «Ч» — цифрою «4», російська «У» — англійської «Y», «Х» — «Х» (ікс), «Ц» — «LL», «Ш» і «Щ» — «W», «Й» — «i». Решта букви ставляться так само, як в попередньому способі.
  3. Скористайтеся спеціальними онлайн-програмами, в яких відбувається автоматична транслітерація з російської на англійську. Щоб написати російське слово англійськими літерами, увійдіть в такий транслітер. Наберіть слово на клавіатурі в спеціальному полі та натисніть кнопку «в трансліт» або «виконати транслітерацію», після чого програма переробить написання слова. Також є програми, які можна безкоштовно завантажити на свій комп’ютер.

Зверніть увагу

Врахуйте деякі винятки. Наприклад, букву «ї», що стоїть після голосної, можна записати як «i» (Войтик — Voitik). При написанні міжнародної телеграми твердий («ь») і м’який («ь») знаки ніяк не транслітеруються.

Корисні поради

Російські слова англійськими літерами можуть записуватися по-різному в закордонному паспорті, водійському посвідченні та інших документах, складених з систем транслітерації, які прийняті в Росії або в англомовних країнах. Це обумовлено тим, що в даний момент не існує єдиного стандарту для перетворення слів.