Як прочитати ієрогліфи

Як прочитати ієрогліфи

Мови з ієрогліфічним писемністю настільки відрізняються від звичних європейських мов, що навіть при наявності словників та інтернету прочитати і перевести яку-небудь фразу або слово часто представляється неможливим. Але необов’язково звертатися до перекладачів-сходознавцям, достатньо знати кілька досить простих правил читання та знаходження ієрогліфів в словнику.

Вам знадобиться

- Інтернет;
- Китайсько-російський словник;
- Японсько-російський словник.

Інструкція

  1. Розгляньте ієрогліф. Для вас це незнайомий символ, що здається дивною картинкою з рисками і закарлючками. Завдання — дізнатися, як він читається і як перекладається. У першу чергу необхідно визначитися з мовою. Ієрогліфічна писемність існує в китайському і японському мовою, а також присутня в тангутский писемності.
  2. Визначте мова ієрогліфа. Ймовірність того, що вам дістався тангутский ієрогліф, дуже мала, тому варіантів лише два: китайський або японський. Тут все просто: японці запозичили кілька століть тому ієрогліфи з китайської мови, тому вони однакові. І навіть якщо врахувати той факт, що китайці, на відміну від японців, провели реформу писемності і спростили написання більшості ієрогліфів, знайти японські ієрогліфи можна в китайських словниках, до цих пір приводять як традиційне, так і спрощене написання. В обох мовах один ієрогліф має значення і читання, не залежне від написання. Якщо вам необхідно читання японського ієрогліфа, потрібно звернутися до японських словників, відповідно читання цього ж ієрогліфа по-китайськи ви знайдете в китайському словнику. Значення їх у більшості випадків будуть збігатися.
  3. Знайдіть китайсько-російський або японсько-російський онлайн-перекладач або словник. Якщо ваш ієрогліф існує не у вигляді картинки, наприклад, ви скопіювали його з китайського сайту, то перевести ієрогліф допоможе google-перекладач, а дізнатися його читання — будь онлайн-словник японської або китайської мови.
  4. Пошукайте списки ієрогліфів, якщо у вас є тільки картинка з ієрогліфом (неважливо — на комп’ютері, на картині, на китайському чайнику, нарешті). Існують сайти, що пропонують списки найбільш поширених ієрогліфів. Це допоможе, якщо ваш ієрогліф має прості значення або побажання щастя, грошей, благополуччя, здоров’я — такі ієрогліфи часто друкуються на сувенірах, майках, наклейках.

    Знайдіть словник з «ручним пошуком», наприклад www.cidian.ru, якщо ви не знайшли ієрогліф в списках. «Ручний пошук» припускає, що у вікні ви малюєте цей ієрогліф (намагайтеся відтворити його якомога точніше), а спеціальна програма розпізнає його і виводить читання і переклад.
  5. Визначте значення і читання ієрогліфа в звичайному паперовому словнику, якщо «ручний пошук» не допоміг. Щоб знайти ієрогліф у звичайному паперовому словнику, необхідно знати, на які частини або «ключі» поділяється ієрогліф, або скільки в ньому рис, або яка риса в ньому пишеться в першу або останню чергу. Наприклад, словник А.В. Котова має пошук по кількості рис і перших двох рис, а великий китайсько-російський словник під редакцією Б.Г. Мудрова — за останніми рис. Після того як ви знайшли за цими характеристиками ієрогліф у списку, перейдіть на вказану сторінку зі значенням і читанням ієрогліфа.

Зверніть увагу

Програмами для розпізнавання ієрогліфів необхідно чітке написання. Розбийте ієрогліф на риси і пишіть їх зверху вниз і зліва направо.

Корисні поради

Ієрогліф — це не буква, а слово, що має значення.