Як використовувати субтитри


 

Нерідко у фільмах присутні субтитри. Вони являють собою текстовий супровід відеоматеріалу, причому або на мові, на якому озвучений фільм, або на іноземній мові. Наявність субтитрів особливо високо цінується слабочуючими людьми. Проте в деяких країнах субтитри виступають перекладачами, що транслює фільм або передачу на рідну мову глядачів.



Вам знадобиться

Персональний комп’ютер, інтернет, відео.

Інструкція

  1. Скачайте з інтернету програму для роботи з субтитрами, приміром, DivXG400. Встановіть її на комп’ютер і за допомогою медіа-програвача Microsoft Windows Media Player відкрийте відеоматеріал.


  2. Переконайтеся, що програма завантажена (в графі нагадувань повинна з’явитися синя іконка). Клацніть правою клавішею комп’ютерної миші по контекстного меню цього ярлика і виберіть пункт DixXG400.


  3. Клікніть лівою клавішею по DixXG400, в результаті чого відкриється вікно, що дозволяє виконати наступні налаштування.

  4. Перейдіть до вкладки «Subtitles». Заповніть поле «Search», вказавши при цьому директорію до папок, в яких розміщені субтитри до даного відео.


  5. Виконайте настройку «In use», вказавши при цьому назву файлу субтитрів, використовуваного в фільмі.

  6. Налаштуйте «Затримку» показу субтитрів. Ця величина вимірюється в мілісекундах. Якщо значення стоїть зі знаком мінус, то субтитри будуть дещо випереджати дію або мова, а якщо вказати позитивне значення, то відставати.


  7. Виберіть бажаний колір і розмір шрифту, який буде використовуватися для відображення субтитрів на екрані. Зробити це можна, натиснувши на «Font …».


  8. Перезавантажте медіа-програвач.


Зверніть увагу

Пам’ятайте, DivXG400 — не єдина програма, що дозволяє використовувати субтитри. Є ще чимало інших подібних програм, наприклад, VobSub, які скачати можна в інтернеті абсолютно безкоштовно.

Корисні поради

При вказівці директорії з субтитрами допускається перерахування кількох папок з поділом їх між собою крапкою з комою, проте ні в якому разі не можна видаляти крапку в кінці перерахування. Шляхи розташування субтитрів можуть бути як відносними, так і абсолютними.