Як вимовляти англійські звуки

Як вимовляти англійські звуки

Щоб вас розуміли носії англійської мови, вам необхідно навчитися вимовляти звуки. В іншому випадку вас просто напросто не зможуть зрозуміти. Органи мови у всіх людей влаштовані однаково, але є і свої особливості у звуковому ладі і в інтонації пропозиції. Існує кілька секретів проголошення англійських звуків, засвоївши які, ви зможете вимовляти англійські слова правильно.

Інструкція

  1. [H] Цей звук дуже схожий на легкий, ледве чутний видих. Подуйте на руки, як ніби ви їх зігріваєте. У час, коли в легенях залишиться зовсім мало повітря, у вас вийде потрібний звук на видиху.
  2. [Р] Цей звук вимовляєте з придихом. Покладіть на долоню кілька клаптиків паперу і промовте слово «тато» то з придихом, то без нього. У випадку якщо ви скажете це слово правильно по-англійськи, клаптики розлетяться.
  3. [W] Витягніть губи вперед, як ніби ви хочете загасити свічку і розтягніть кінчики губ до вух.
  4. [Θ] При проголошенні цього звуку кінчик язика поставте між вашими зубами, і він повинен бути трохи видно. Нижні і верхні зуби також повинні бути видні так, как-будто ви збираєтеся їх почистити.

    [Ð] Вимовляється так само, як і глухий [θ], але з голосом.
  5. [T, d, n, l, s, z, tʃ, dʒ] При проголошенні цих звуків кінчик язика поставте на горбки, що знаходяться над верхніми зубами (альвеоли). Спробуйте сказати російські імена, як би їх виголосили англійці: Таня, Ніна, Олена.
  6. [R] Промовляючи цей звук, кінчик язика не вібрує, як у російській звуці [Р].
  7. [Ŋ] При проголошенні цього звуку повітря як би проходить через ніс, а сам звук трохи схожий на удар гонгу.
  8. У російській мові в кінці слова дзвінкі приголосні завжди оглушають, однак це жодним чином не змінює значення слова. А в англійській мові дзвінкі приголосні в кінці слова оглушати можна. Адже оглушення приголосного змінює зміст слова. Порівняйте:

    bag [g] — сумка, back [k] — спина.
  9. В англійській мові немає м’яких приголосних. Порівняйте «люк» і «лук». Англієць замість «люк» виголосить «лук».
  10. Також в російській мові довгота гласного не впливає на значення слова, але в англійській є і короткі і довгі голосні. Заміна довгого гласного коротким призведе до зміни значення слова.
  11. При проголошенні англійської голосного звуку [е] рот більш закритий, ніж при проголошенні російського голосного [е]. Менше розкривайте рот і посміхніться, тоді ви скажете звук правильно. А при проголошенні гласного [əе] рот відкритий ширше, ніж при проголошенні російського [е]. Кінчик язика повинен упиратися в підставу нижніх зубів.
  12. Для англійської мови характерні дифтонги, які відсутні в російській мові. Це звуки, що складаються з двох разом вимовних в одному слові голосних звуків. Перший звук дифтонга сильніший, а другий — слабший. Удачи у вивченні англійських звуків!