Як зробити якісний рерайт


 

Рерайт в перекладі з англійської означає «переписувати». Створити якісний рерайт — значить переробити вже наявний текст таким чином, щоб він став унікальним, не спотворивши сенсу.



Інструкція

  1. Щоб зробити якісний рерайт, не потрібно писати новий текст з нуля. Як правило, для роботи у вас вже є вихідний матеріал. Перед тим як приступити до справи, уважно прочитайте текст, щоб уникнути непорозумінь подальші значення невідомих вам слів. Наприклад, кальцію хлорид і хлорид кальцію — різні речі. Виділіть декілька ключових фраз або термінів, які в ході роботи повинні залишитися незмінними.
  2. Переписуйте текст тільки своїми словами. Часткове перефразування деяких думок говорить про втрату якості, а значить, марності вашої роботи. Не використовуйте у вигляді помічника онлайн сервіси автоматичної унікалізації текстів. У більшості випадків ви отримаєте рерайт, склеєний з цілком адекватних фраз, але позбавлений сенсу в цілому. Щоб створити затребуваний текст, справжні професіонали пропускають матеріал через себе, а не через програму.
  3. Грайте з синтаксичними конструкціями. Складні пропозиції розбивайте на більш прості і навпаки. Активно використовуйте синоніми, але будьте обережні, тому що надмірне їх вживання призводить до перефраз. Не перенасичувати матеріал додатковими словами — це може привести до спотворення змісту або «воді». Звичайно, без використання додаткових слів якісно переписати матеріал неможливо, але їх кількість не повинна перевантажувати текст.
  4. Перечитайте створений вами рерайт. Він повинен бути логічним і адекватним, а також доступним для розуміння і грамотним. Намагайтеся, щоб обсяг отриманого тексту не йшов далеко в сторону від початкового. Скопіюйте отриману роботу в сервіс перевірки унікальності текстів і переконайтеся в тому, наскільки якісно ви впоралися зі справою. Прагніть до 95-100% результату. Досвідчені копірайтери рекомендують використовувати для цієї мети 2-3 сервісу.